Перевод "accompanying letter" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "accompanying letter"

accompanying letter существительное
мн. accompanying letters
сопроводительное письмо ср.р. (document)
It's not like it came with an accompanying letter.
С ней вроде не было сопроводительного письма.

Контексты с "accompanying letter"

It's not like it came with an accompanying letter. С ней вроде не было сопроводительного письма.
In an accompanying letter, the Under-Secretary-General for Legal Affairs referred to General Assembly resolution 2758 (XXVI) and stated, inter alia, that В сопроводительном письме заместитель Генерального секретаря по правовым вопросам сослался на резолюцию 2758 (XXVI) Генеральной Ассамблеи и заявил, в частности, о том, что:
The accompanying letter to the consolidated answers should invite Contracting Parties to continue informing the TIRExB of detected fraud patterns in the TIR system and should indicate, to the extent possible, which further actions the Board envisaged as follow-up to the analysis. В сопроводительном письме к этим сводным ответам Договаривающиеся стороны следует просить и впредь информировать ИСМДП о выявленных примерах мошенничества в рамках системы МДП и, по возможности, указать, какие последующие действия Совет намерен предпринять в контексте этого анализа.
The TIRExB discussed Informal document No. 1 (2005), prepared by the secretariat and containing the consolidated answers to the questions of the survey on the prevention of fraud within the TIR system, a draft accompanying letter and an in-depth analysis of questions 3, 4, 6, 7, 9 and 10. ИСМДП обсудил неофициальный документ № 1 (2005 год), подготовленный секретариатом и содержащий сводную информацию об ответах на вопросы, заданные в рамках обследования по проблеме предотвращения мошенничества в системе МДП, проект сопроводительного письма и итоги обширного анализа вопросов 3, 4, 6, 7, 9 и 10.
The Government of Iraq made a request, concerning the compensability of interim environmental damages and the valuation of public health impacts, by way of a note verbale and accompanying letter dated 16 August 2004, and during the presentations made by the delegation of Iraq at the opening meetings of the fifty-third and fifty-fourth sessions. В вербальной ноте и сопроводительном письме от 16 августа 2004 года, а также в ходе выступлений делегации Ирака на первых заседаниях пятьдесят третьей и пятьдесят четвертой сессиях правительство Ирака обращалось с просьбой в отношении возможности получения компенсации за экологический ущерб на основе предварительных данных и оценки ущерба, нанесенного здоровью населения.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One