Перевод "abandon commitment" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "abandon commitment"
abandon commitment
глагол
Контексты с "abandon commitment"
Mr. Fuenmayor (Bolivarian Republic of Venezuela) said that his delegation had become a sponsor of the draft resolution just adopted because it believed that the international community should not abandon its commitment to resolving conflicts and defending the territorial integrity of all Member States.
Г-н Фунмайор (Боливарианская Республика Венесуэла) говорит, что его делегация присоединилась к числу авторов проекта только что принятой резолюции, поскольку, по ее мнению, международному сообществу не следует отказываться от своего обязательства по урегулированию конфликтов и защите территориальной целостности всех государств-членов.
His delegation would vote in favour of the draft resolutions under the item because it believed that the international community should not abandon its commitment to resolving conflicts and seeking a peaceful and equitable solution to the problem of the Palestinian refugees.
Его делегация будет голосовать в поддержку проектов резолюций по данному пункту, поскольку, по ее мнению, международному сообществу не следует отказываться от своего обязательства добиваться урегулирования конфликтов и мирного и справедливого решения проблемы палестинских беженцев.
Nuclear-weapon States must abandon their nuclear doctrines based on the pre-emptive use of nuclear weapons, commitment themselves not to be the first to use nuclear weapons under any circumstances and come to the table to discuss the relevant international agreements.
Ядерные государства должны отказаться от своих ядерных доктрин, базирующихся на превентивном применении ядерного оружия, должны взять на себя обязательство ни при каких обстоятельствах не применять ядерное оружие первыми и сесть за стол переговоров для обсуждения соответствующих международных соглашений.
The decision by the Taliban to interrupt the process of dialogue under the auspices of the United Nations, which they explicitly undertook last November not to abandon, is unacceptable and further testimony to the wide disparity between their words and commitment and their actions and practice.
Решение талибов прервать процесс диалога под эгидой Организации Объединенных Наций, придерживаться которого они недвусмысленно обещали в ноябре прошлого года, неприемлемо и является еще одним свидетельством наличия широкого разрыва между их словами и обязательствами и их действиями и практикой.
Calls by nuclear-weapon States for other States to abandon their nuclear ambitions would carry more weight and moral authority if they were accompanied by their own demonstration of greater commitment to nuclear disarmament.
Призывы государств, обладающих ядерным оружием, к другим государствам отказаться от своих ядерных амбиций имели бы больше веса и нравственного авторитета, если бы они сопровождались демонстрацией усиления их собственной приверженности делу ядерного разоружения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024