Перевод "National lampoon presents dorm daze" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "National lampoon presents dorm daze"
National lampoon presents dorm daze
существительное
мн.
national lampoon presents dorm dazes
Контексты с "national lampoon presents dorm daze"
The integration of indigenous migrants and communities in host societies — abroad or within national borders — is another subject that presents unique considerations and IOM is also working to mainstream these considerations into its activities at headquarters.
Интеграция мигрантов-представителей коренных нардов и их общин в принимающие их общества — в рамках национальных границ и за их пределами — является еще одной темой, в связи с которой возникают особые проблемы, и МОМ также стремится учитывать эти проблемы в контексте мероприятий в ее штаб-квартире.
The report describes the progress of work of the Committee of Experts, including the current status of the project management framework for the revision of the Handbook of National Accounting: Integrated Environmental-Economic Accounting 2003; presents the implementation strategy for the System of Environmental-Economic Accounting for Water; and reports on the progress of phase II of the Global Assessment of Environment Statistics and Environmental-Economic Accounting.
В докладе освещается ход работы Комитета экспертов, включая информацию о состоянии рамочного документа по управлению проектом для пересмотра «Пособия по национальному учету: комплексная система эколого-экономического учета 2003 года»; излагается стратегия внедрения «Системы эколого-экономического учета водных ресурсов» и сообщается о результатах деятельности на этапе II Глобальной оценки экологической статистики и эколого-экономического учета.
Acknowledging that the intensive use of the Caribbean Sea for maritime transport, as well as the considerable number and interlocking character of the maritime areas under national jurisdiction where Caribbean countries exercise their rights and duties under international law, presents a challenge for the effective management of the resources,
подтверждая, что интенсивное использование Карибского моря для морских перевозок и наличие в Карибском море значительного числа взаимосвязанных морских районов, находящихся под национальной юрисдикцией, в которых страны Карибского бассейна осуществляют свои права и выполняют свои обязанности в соответствии с международным правом, затрудняет эффективное управление ресурсами,
Unfortunately, the proposal fails to choose between the two alternatives for reform that it presents: election of the Commission president by the European Parliament or by an electoral college that also includes representatives from national parliaments.
К сожалению, в предложении не делается окончательный выбор между двумя предложенными в нём альтернативными вариантами реформы: избрание президента Комиссии Европарламентом или коллегией избирателей, в которую включены также представители национальных парламентов.
While it carries great potential in terms of development, employment and wealth generation, it also presents numerous challenges, including in areas such as brain drain and brain gain, unemployment, racial discrimination, xenophobia, human trafficking, human rights protection and national security.
Хотя она обладает огромным потенциалом с точки зрения развития, занятости и роста благосостояния, международная миграция создает также множество проблем, в том числе в таких областях, как «утечка» и «приток умов», безработица, расовая дискриминация, ксенофобия, торговля людьми, защита прав человека и национальная безопасность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024