Перевод "January effect" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "January effect"
Контексты с "january effect"
Although the data on investment returns in the United States actually show that January profits have historically been on only slightly better than the monthly norm, the widespread belief in a bullish “January effect” has made the weakness of stock markets around the world this year all the more shocking.
Данные о доходности инвестиций в США свидетельствуют, что январские прибыли исторически всего лишь незначительно выше среднемесячной нормы. Однако широко распространенная вера в бычий «январский эффект» привела к тому, что ослабление мировых фондовых рынков в январе этого года оказалось особенно шокирующим.
The Minister of Defence, Aviation and Inspector General instructed the Claimant by telegram dated 10 January 1991 to give effect to the Royal Decree.
Телеграммы от 10 января 1991 года министр обороны, авиации и генеральный инспектор дал указание заявителю ввести королевский указ в силу.
We should also note that the decision of the International Working Group of 15 January 2006 also has the effect of disregarding the views of the Constitutional Council, which is another national institution that contributes to the balance of powers in a democracy.
Кроме того, отметим, что решение Международной рабочей группы от 15 января 2006 года также направлено на подрыв авторитета Конституционного совета, другого национального института, который способствует сбалансированности властных полномочий в условиях демократии.
It should be pointed out that, while the newly created interpretation team at Nairobi, operational as of January 2001, could not have had an effect on meetings statistics for 2000, the trend for 2001 is encouraging.
Следует отметить, что, хотя создание заново в январе 2001 года группы устного перевода в Найроби и не могло сказаться на статистических показателях проведения заседаний в 2000 году, тенденция в январе 2001 года является многообещающей.
Please explain whether Belgium's reservation in the European Convention on the Suppression of Terrorism done at Strasbourg on 27 January 1977 is considered to be in effect vis-à-vis the States parties to that Convention and whether it reflects Belgium's practice with regard to other States.
Просьба уточнить, считается ли, что оговорка, высказанная Бельгией в отношении Европейской конвенции о борьбе с терроризмом, заключенной в Страсбурге 27 января 1977 года, действует в отношении государств — участников этой Конвенции, и отражается ли это на практике Бельгии в отношении других государств.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Спрягай и склоняй правильно вместе с PROMT
Все мы можем столкнуться с тем, что не уверены в форме глагола, множественном числе существительного, не говоря уже о формах русских числительных. Где же можно быстро посмотреть, как изменяются слова
29.11.2024