Перевод "3rd party voicemail support" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "3rd party voicemail support"
3rd party voicemail support
существительное
мн.
3rd party voicemail supports
Контексты с "3rd party voicemail support"
The Committee notes the various measures taken by the State party to support the participation of women in the labour market and facilitate the reconciliation of family and work life, including the adoption of the Work and Families Act (2006), which, inter alia, provides for flexible working arrangements, and extending the statutory maternity pay and maternity allowance from 26 to 39 weeks.
Комитет отмечает различные меры государства-участника по поддержке участия женщин на рынке труда и содействию сочетанию семейной и трудовой жизни, в том числе принятие Закона о трудовой деятельности и семьях 2006 года, который, в частности, предусматривает гибкие условия работы, и продление периода выплаты пособия по рождению ребенка и уходу за ним с 26 до 39 недель.
On the other hand, the Socialist Party lost support almost everywhere, especially in countries - Spain, Portugal, Hungary, and the Netherlands - where it is in power.
С другой стороны, социалистическая партия практически повсюду потеряла поддержку, особенно в странах - Испании, Португалии, Венгрии и Нидерландах - в которых она стоит у руля.
The fact that the far-right Alternative for Germany made unprecedented gains while Merkel’s own party lost support owes something to her bold open-door policy during the refugee crisis.
Тот факт, что ультраправая партия «Альтернатива для Германии» добилась беспрецедентного успеха, в то время как поддержка партии Меркель ослабла, отчасти объясняется её решительной политикой открытых дверей во время кризиса беженцев.
Similarly, though Merkel herself voted earlier this year against legalizing gay marriage, which many in her party do not support, she accepted graciously the Bundestag’s decision, declaring that she hoped the vote would not only promote “respect between different opinions,” but also bring “more social cohesion and peace.”
Например, в этом году Меркель проголосовала против легализации гей-браков, которые многие в её партии не поддерживают, однако она спокойно согласилась с решением Бундестага, надеясь, что данное голосование будет способствовать, как она выразилась, не только «уважению к разным мнениям», но и повышению «социальной сплочённости и мира».
The Committee notes with concern that the Political Reform Commission recommended against the adoption of a quota system for the appointment of women to public bodies in 2000 and that the State party does not support the use of quotas or targets to accelerate the achievement of de facto equality between women and men in all areas of the Convention.
Комитет с озабоченностью отмечает, что Комиссия по политической реформе рекомендовала не принимать систему квот для назначения женщин в государственные органы в 2000 году и что государство-участник не поддерживает использование квот или целевых показателей для ускорения достижения фактического равенства между женщинами и мужчинами во всех сферах применения Конвенции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT Translation Factory отлично справляется с китайским. Проверено студентами Института лингвистики РГГУ
Весной 2024 года в Институте лингвистики РГГУ стартовал практический курс «Компьютерное обеспечение переводческой деятельности» для студентов специальности «Перевод и переводоведение», изучающих китай
24.10.2024