Примеры употребления "visitent" во французском с переводом "посещать"

<>
C'est plus de 100000 Tchèques qui visitent les pays exotiques chaque année! В настоящее время около 100 тысяч чехов посещают экзотические страны каждый год!
Je recommande également de visiter au moins une ville que les touristes ne visitent habituellement pas. Кроме того, я рекомендую посетить один город, который туристы обычно не посещают.
Les hauts fonctionnaires américains continuent d'affirmer qu'il n'existe aucune structure pour distribuer des médicaments, même lorsque ces fonctionnaires visitent des hôpitaux qui disposent des docteurs, des cliniques, des infirmières et des pharmacies nécessaires. При этом те же самые чиновники посещают больницы, имеющие необходимый медицинский персонал (врачи и медсестры), клиники и помещения для хранения и распределения лекарств.
Le musée vaut une visite. Этот музей стоит посетить.
Aimeriez-vous visiter la ville ? Вы хотели бы посетить этот город?
Et visitant des endroits plutôt remarquables. Я посетил множество невероятных мест,
Quelles sont les heures de visite ? Каковы часы посещения?
Tom et Marie visitèrent la Scandinavie. Том и Мэри посетили Скандинавию.
Le Président de la France visita Okinawa. Президент Франции посетил Окинаву.
Nous espérons visiter l'Espagne cet été. Мы надеемся посетить Испанию этим летом.
Pour plus d'informations, visitez notre site. Для получения более подробной информации, посетите наш сайт.
Des milliers de personnes visitèrent la ville. Тысячи людей посетили город.
Aujourd'hui j'ai visité un musée. Сегодня я посетил музей.
Nous avons visité Saint-Pétersbourg et Moscou. Мы посетили Санкт-Петербург и Москву.
Cela vaut la peine de visiter ce musée. Этот музей стоит посетить.
Elle lui a conseillé de visiter ce musée. Она посоветовала ему посетить тот музей.
L'année prochaine, la reine visitera la Chine. В следующем году королева посетит Китай.
Pour plus d'informations, visitez notre site web. Для получения более подробной информации, посетите наш веб-сайт.
Nous avons visité les châteaux de la Loire. Мы посетили замки Луары.
Elle lui a rendu visite une fois par an. Она его посещала раз в год.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!