Примеры употребления "verrouillées" во французском

<>
Переводы: все38 запирать27 запираться10 другие переводы1
Tom vérifia que toutes les portes étaient verrouillées avant d'aller dormir. Том проверил, все ли двери заперты, прежде чем пойти спать.
Je ne les verrouille pas. Я их не запираю.
La porte se verrouille automatiquement. Дверь запирается автоматически.
J'ai verrouillé la porte. Я запер дверь.
La porte se verrouille automatiquement. Дверь запирается автоматически.
Il ne verrouilla pas la porte. Он не запер дверь.
Chaque porte dans la maison est verrouillée. Каждая дверь в доме заперта.
Ils oublièrent de verrouiller la porte. Они забыли запереть дверь.
Nous avons trouvé la porte de devant verrouillée. Мы обнаружили, что входная дверь заперта.
Elle oublia de verrouiller la porte. Она забыла запереть дверь.
La porte était verrouillée et nous ne pouvions pas rentrer. Дверь была заперта, и мы не могли войти.
Nous oubliâmes de verrouiller la porte. Мы забыли запереть дверь.
La porte restant verrouillée de l'intérieur, il ne pouvait rentrer dans la maison. Дверь была заперта изнутри, и он не мог попасть в дом.
Il oublia de verrouiller la porte. Он забыл запереть дверь.
J'ai tenté d'ouvrir la porte mais je n'ai pas pu puisqu'elle était verrouillée. Я попытался открыть дверь, но не смог, так как она была заперта.
Elles oublièrent de verrouiller la porte. Они забыли запереть дверь.
J'ai tenté d'ouvrir la porte mais je n'ai pas pu, comme elle était verrouillée. Я попытался открыть дверь, но не смог, так как она была заперта.
J'oubliai de verrouiller la porte. Я забыл запереть дверь.
J'ai tenté d'ouvrir la porte mais je n'ai pas pu parce qu'elle était verrouillée. Я попыталась открыть дверь, но не смогла, потому что она была заперта.
Verrouille le coffre-fort, je te prie. Пожалуйста, запри сейф.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!