Примеры употребления "venons" во французском с переводом "приходить"

<>
Nous venons de quelque part, et on peut espérer que nous voyageons continuellement, que nous allons vers du nouveau. Мы откуда-то приходим и путешествуем все время, направляясь к новому месту.
Vous êtes venue trop tôt. Вы пришли слишком рано.
Pourquoi es-tu venue ici ? Зачем ты сюда пришла?
Pourquoi êtes-vous venue ici ? Зачем Вы сюда пришли?
Es-tu venue seule ici ? Ты пришла сюда одна?
Tu es venue trop tôt. Ты пришла слишком рано.
Une idée m'est venue. Мне в голову пришла идея.
Vous êtes venues trop tôt. Вы пришли слишком рано.
Êtes-vous venus seuls ici ? Вы пришли сюда одни?
Vous êtes venus trop tôt. Вы пришли слишком рано.
Je serais content de venir. Буду рад прийти.
Voulez-vous venir et écouter ? Хочешь прийти и послушать?"
Il voulait venir avec nous. Он хотел прийти с нами.
Pourquoi ne peux-tu venir ? Почему ты не можешь прийти?
Elle me promit de venir. Она обещала мне прийти.
Il est certain de venir. Он уверен, что придёт.
Dis-lui qu'il vienne. Скажи ему, чтобы пришёл.
Dites-lui qu'il vienne. Скажите ему, чтобы пришёл.
Venez à dix heures précises. Приходите ровно в десять.
Je suis venu ici hier. Я пришёл сюда вчера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!