Примеры употребления "valide" во французском с переводом "верный"

<>
Certes, cette réflexion est valide pour ce qui est de la puissance militaire "dure ", mais fausse pour ce qui est du soft power. Может быть, это и верно в отношении твердой военной силы, но определенно не верно в отношении ресурсов мягкой силы.
Le système accusatoire est conçu pour ces cas relativement rares où une erreur se glisse à travers les mailles du filet de l'investigation entre pairs, ayant pour conséquence des dégâts concrets sur la santé ou l'environnement, ou causant la corruption de recherches ultérieures qui considèrent comme valides des travaux frauduleux. Обвинительная система разработана для тех достаточно редких случаев, когда ошибка выходит за пределы зоны экспертной оценки и наносит определенный вред здоровью или окружающей среде, или приводит к искажению более позднего исследования, которое принимает мошенническую работу как верную.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!