Примеры употребления "traduirais" во французском с переводом "переводить"

<>
Je le traduirais avec plaisir, mais je ne parle pas le néerlandais. Я бы с удовольствием это перевёл, но я не говорю по-голландски.
Ne pas traduire cette phrase ! Это предложение не переводить!
Traduire tes phrases me plait. Мне нравится переводить твои фразы.
Je ne les traduis pas. Я их не перевожу.
Tu traduis qui tu veux. Ты переводишь то, что хочешь.
Ne traduisez pas cette phrase ! Не переводите это предложение!
Traduisez cette peine en anglais. Переведите приговор на английский.
elle sera traduite un jour. когда-нибудь его переведут.
Cette phrase va être traduite. Это предложение переведут.
Pourriez-vous traduire ceci pour moi ? Вы не могли бы перевести это для меня?
Je suis en train de traduire. Я перевожу.
Veuillez traduire cette phrase en japonais. Пожалуйста, переведите это предложение на японский.
Pourrais-tu traduire ceci pour moi ? Ты не мог перевести это для меня?
Traduis le passage mot à mot. Переведи отрывок дословно.
Je n'ai plus rien à traduire. Мне больше нечего переводить.
Il faut traduire le texte en biélorusse. Нужно перевести текст на белорусский язык.
Veuillez traduire ce texte japonais en français. Переведите этот японский текст на французский, пожалуйста.
Je ne veux pas traduire cette phrase. Я не хочу переводить это предложение.
Peux-tu traduire une lettre d'amour ? Ты можешь перевести любовное письмо?
Pas seulement les traduire, mais les interpréter. Не просто перевести их, а интерпретировать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!