Примеры употребления "temporal" во французском с переводом "височный"

<>
Переводы: все17 височный17
Sur le côté ici, c'est le cortex temporal. А с этой стороны - это височная кора.
On trouve aussi cette chose rare appelée épilepsie du lobe temporal. Есть такое редкое заболевание, как височная эпилепсия.
Il se trouve juste au dessus des yeux, des orbites, ainsi que la partie interne du lobe temporal. Расположенная прямо над глазами, над глазницами, а также внутренняя часть височной доли.
Le premier point d'arrêt de de toutes ces données est un ancien fragment du lobe temporal appelé l'amygdale. первая остановка всей этой информации - древний отросток височной доли, называемый миндалевидной железой.
Des études sur l'imagination du cerveau ont montré que des régions du lobe temporal s'activaient au cours de ces hallucinations. Благодаря изучению изображений головного мозга было обнаружено, что во время таких галлюцинаций активируются части височной доли большого мозга.
Et bien, nous savons exactement où cela se passe, dans le lobe temporal, juste de l'autre côté, presque au-dessus de votre oreille, là. Ну, мы точно знаем, где это происходит, в височной доле, чуть выше вашего уха здесь.
Si vous regardez la première diapositive, ceci est le lobe temporal, le lobe frontal et le lobe pariétal, OK - les lobes qui constituent le cerveau. Если вы посмотрите на первый слайд, вон там, то увидите височные, лобные и теменные доли - доли, которые составляют мозг.
Vous avez la partie du milieu, où le lobe temporal peut être, là dedans, et la partie postérieure, où les fonctions de maintenance sont à l'arrière. Здесь вы видите среднюю область, височная доля расположена примерно здесь, и задняя часть, с основными функциями обеспечения жизнедеятельности, расположена сзади.
Pour tester cette théorie, nous faisons appel à une stimulation magnétique transcrânienne (SMT) pour réduire l'excitabilité des régions du lobe temporal et de la région de Broca. Чтобы проверить эту теорию, мы используем трансчерепную магнитную стимуляцию для уменьшения возбудимости частей височной доли большого мозга и зоны Брока.
Et les hallucinations du lobe temporal sont toutes des hallucinations multi-sensorielles, pleines de sensations, pleines de choses familières, localisées dans l'espace et le temps, Celles qui concernent Charles Bonnet sont bien différentes. Галлюцинации при височной эпилепсии всегда задействуют все органы чувств, они полным переживаний, в них вам все знакомо, все происходит в определенное время и в определенном месте, В галлюцинациях Шарля Боннэ все по-другому.
Et il s'avère que son os temporal a été enlevé à sa mort pour essayer de déterminer la cause de sa surdité, et voilà la raison pour laquelle il a de l'argile à modeler et son crane est bombé sur ce côté. Оказывается, его височные кости были собраны, когда он умер, чтобы попытаться найти причину его глухоты, вот почему здесь есть формовочная глина, и череп выступает на стороне.
Et en particulier, une zone du lobe temporale est appelée circonvolution occipito-temporale latérale. И в частности, одна из областей височной доли называется веретенообразная извилина.
Quand les images sont créées, une partie plus élevée du cortex visuel est impliquée dans le lobe temporale. Изображение формируется когда верхняя часть зрительной коры активируется в височной доле.
Les visages sont faciles à voir parce que nous avons un programme avancé supplémentaire pour la reconnaissance faciale dans nos lobes temporaux. Мы легко видим в предметах лица, потому что в процессе эволюции у нас появилась дополнительный программа для разпознавания лиц в наших височных долях.
Vous pouvez utiliser - ce que j'ai fait - le "Casque de Dieu" de Michael Persinger qui bombarde vos lobes temporaux avec des ondes électro-magnétiques. Можно также использовать = что я и сделал - Божественный Шлем Майкла Персингера который бомбардирует височные доли электромагнитными волнами.
A l'intérieur de l'hippocampe, un long pli courbé situé dans les deux lobes temporaux du cerveau, se trouve une structure appelée le gyrus denté, qui produit les nouveaux neurones tout au long de la vie adulte. В глубине гиппокампа - изогнутой продолговатой борозды, расположенной в обеих височных долях большого мозга - находится структура, называемая зубчатой извилиной (gyrus dentatus), которая вырабатывает новые нейроны на протяжении всей взрослой жизни человека.
Je dois dire, quelqu'un croit - je l'ai lu récemment que van Gogh n'était pas vraiment nécessairement psychotique, qu'il aurait pu avoir des attaques dans les lobes temporaux, et cela aurait pu causer ses élans de créativité - et moi je ne le crois pas. Следует отметить, что я недавно прочитала, что Ван Гог совсем не обязательно был болен психозом - всплески творчества могли быть вызваны приступами височной доли мозга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!