Примеры употребления "taxi" во французском

<>
Il me faut un taxi! Мне нужно такси!
Voulez-vous partager un taxi Мы можем поехать в такси вместе
Vous pourriez finir chauffeur de taxi. Вы можете стать водителем такси.
Tom est monté dans le taxi. Том сел в такси.
Il est allé au musée en taxi. Он поехал в музей на такси.
Nous hélâmes un taxi dans la rue. Мы поймали такси на улице.
Elle est venue au musée en taxi. Она взяла такси до музея.
Elle est allée au musée en taxi. Она поехала в музей на такси.
Veux-tu que je t'appelle un taxi ? Хочешь, я вызову тебе такси?
Il leva la main pour arrêter un taxi. Он поднял руку, чтобы остановить такси.
J'ai passé un moment à étudier le taxi : В течение некоторого времени я внимательно изучал салон такси.
Tu n'avais pas besoin de prendre un taxi. Тебе не нужно было брать такси.
Hier soir, j'ai voyagé en taxi avec Paris Hilton Вчера вечером я ехал в одном такси с Пэрис Хилтон.
Nous prîmes un taxi pour ne pas être en retard. Мы взяли такси, чтобы не опоздать.
Et ceux-là sont en fait deux chauffeurs de taxi." Вот эти двое работают водителями такси".
Nous avons pris un taxi pour ne pas être en retard. Мы взяли такси, чтобы не опоздать.
On a pris un taxi pour ne pas être en retard. Мы взяли такси, чтобы не опоздать.
Des gens plongeant leurs mains par la fenêtre d'un taxi, pour mendier. Людей, которые махали руками, высунув их из окошек такси, людей, просивших подаяние.
Après une prestation, je pouvais à peine me traîner de la scène à un taxi. После этого выступления я едва добрела от сцены до такси.
Nous avons des filles formées aux métiers de charpentier, de maçon, de vigile, de conducteur de taxi. Наши девушки стали плотниками, каменщиками, охранниками, водителями такси.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!