Примеры употребления "tantes" во французском

<>
Il s'agit de la première nuit où Natasha a rencontré ses nouveaux cousins, oncles et tantes. Вот первый вечер, знакомство Наташи с новыми кузенами, дядями и тетями.
Les tantes et les oncles aussi. Также тетушки и дядюшки.
Ces femmes sont mes tantes. Эти женщины - мои тётки.
Ce sont les enfants dont les parents, les grand-parents, les oncles et tantes ne peuvent même pas payer les déjeuners scolaires qui reçoivent cette nourriture. Это дети у которых есть родители и бабушки с дедушками и тети и дяди которые даже не могут заплатить за школьный обед, которые получают эту пищу.
Les tantes, les oncles, vous avez l'idée. Тетушки и дядюшки - тоже.
Les femmes sont mes tantes. Эти женщины - мои тётки.
Nous avions nos mères, nos tantes, nos cousines, nos soeurs, et, bien sûr, les médias omniprésents qui nous bombardaient d'images et de formules, nous disant comment nous tenir. Были примеры матерей, теть, сестер и, разумеется, вездесущие журналы и телек атаковали нас картинками и пояснениями того, какими нам нужно быть.
Ses parents, ses oncles et ses tantes étaient tous séropositifs. Его родители, тетки и дядья также были ВИЧ-положительными.
Ma tante a trois enfants. У моей тёти трое детей.
Quand vous allez chercher votre tante à l'aéroport vous avez une berline. Для встречи своей тетушки в аэропорту, вы берете седан.
Ma tante, c'est Tom. Тётя, это Том.
Ma tante est morte vieille fille. Моя тётя умерла старой девой.
Ma tante est plus âgée que ma mère. Моя тётя старше моей матери.
Et en fait c'est ma tante Irène. На самом деле это моя тётя Ирен.
J'ai un rapport spécial avec ma tante. У меня особые отношения с тётей.
Mon oncle et ma tante vivent en France. Мои дядя и тётя живут во Франции.
Spiderman est élevé par sa tante et son oncle. Человека-Паука вырастили его тетя и дядя.
Sa tante mange-t-elle une pomme ou une banane ? Его тётя ест яблоко или банан?
J'ai passé les vacances d'été chez ma tante. Я провёл летние каникулы у своей тёти.
J'ai vu ma tante violée quand je n'avais que cinq ans. Мне было пять, когда на моих глазах изнасиловали мою тетю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!