Примеры употребления "tâche" во французском

<>
Tâche d'Encre à Cincinnati. "Чернильница" в Цинцинати.
C'est une tâche très complexe. Это очень сложное задание.
À chaque jour suffit sa tâche. На каждый день хватит своих забот.
Ce serait certes une tâche ardue. Действительно, сделать это было бы сложно.
Tâche de ne pas trop manger. Не ешь слишком много, если это возможно.
La tâche ne sera pas aisée ; Это будет непросто;
C'est une tâche bien plus difficile ! Это намного труднее!
La dernière question de la tâche est : Последний вопрос задания звучал так:
Ils allaient me rendre la tâche amusante. Они превратили все в игру.
Nous allons maintenant rendre la tâche plus difficile. Но мы хотим сделать задание более сложным.
Un enfant de six mois adore cette tâche. Шестимесячные младенцы обожают это задание.
Une telle alliance compliquerait la tâche de Iouchtchenko. Такой альянс осложнил бы правление Ющенко в случае его избрания, и Ющенко это понимает.
Réformer le système monétaire international, une tâche impossible ? Осуществление реформы международной валютной системы
Je vais montrer une tâche à ce robot. Я собираюсь дать этому роботу задание.
Bien sûr, cette tâche a des dimensions matérielles. И безусловно, эта цель имеет материальное воплощение.
La lessive reste une tâche ardue pour les femmes. Потому что стирать женщинам по-прежнему тяжело.
Commencer, c'est déjà la moitié de la tâche. Начало - половина дела.
Et relier ces deux choses ensemble peut sembler une tâche décourgeante. Весьма трудно совместить и то, и другое,
Un fou ne sait pas ce qu'est une tâche impossible." А сумасшедший не знает, что такое невыполнимое задание".
Alors maintenant, pendant que vous y réfléchissez, passons à une deuxième tâche. А пока вы думаете об этом, давайте перейдём ко второму заданию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!