Примеры употребления "semaines" во французском

<>
1300 kilomètres en 10 semaines. 800 миль за 10 недель.
Il y a deux semaines. Две недели назад,
Je restai là quatre semaines. Я пробыл там четыре недели.
Ils m'avaient dit 3 semaines. Как мне сказали, не более 3 недель.
Je suis resté là quatre semaines. Я пробыл там четыре недели.
Voici un bébé de trois semaines. Этому малышу три недели.
Ça a été deux semaines intéressantes." Довольно веселые были две недели".
Je la lance dans trois semaines. Я открываю ее через три недели -
Je restai là durant quatre semaines. Я оставался там в течение четырёх недель.
Je serai de retour dans deux semaines. Я вернусь через две недели.
Il resta chez moi durant trois semaines. Он оставался у меня в течение трёх недель.
En quelques semaines, j'ai pu chanter. Через несколько недель я уже выступала.
Et cela survient toutes les deux semaines. И такое происходит каждые две недели.
Ça dure à peu près deux semaines. Это продолжается около двух недель.
Je suis resté là durant quatre semaines. Я оставался там в течение четырёх недель.
Nous espérons que Tom restera quelques semaines. Мы надеемся, что Том останется на пару недель.
Ça couvre littéralement deux semaines et demie. Это буквально за две с половиной недели.
C'était il y a deux semaines. Это случилось 2 недели назад.
Je vais au cinéma toutes les semaines. Я хожу в кино каждую неделю.
En deux semaines, ils l'ont trouvé. Они нашли его за две недели.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!