Примеры употребления "sein" во французском

<>
Oui, le cancer du sein. Да, рак груди.
Elle a un cancer du sein. У неё рак груди.
Le cancer du sein est une maladie. Рак груди - это болезнь.
Un des pires cancers du sein possibles. Это наверно самый наихудший вид рака груди, которым можно страдать.
L'IMS produit quatre clichés par sein. MBI генерирует четыре изображения на каждую грудь.
Je ne suis pas rescapée du cancer du sein. У меня не было рака груди.
Pareil pour Receptin si vous avez le cancer du sein. То же самое с Рецептином, если у вас рак груди.
Parce que le sein est devenu un organe très politique. Потому что женская грудь стала очень политическим органом.
C'est dans le foie, dans le sein, dans la prostate. Это рак печени, рак груди, рак простаты.
On n'ira plus à une clinique pour le cancer du sein. Вы больше не будете ходить в клинику, гда лечат рак груди.
Elle est venue me voir après avoir découvert une grosseur au sein. Она пришла ко мне на прием после того, как у нее обнаружили уплотнение в груди.
Après l'injection, le sein de la patiente est placé entre les détecteurs. После инъекции грудь пациентки размещается между детекторами.
On avait diagnostiqué un cancer du sein à sa soeur à sa quarantaine. У ее сестры был обнаружен рак груди, когда ей было за 40.
On peut dire qui aura un cancer du sein d'après les différents gènes. Мы сможем сказать, у кого будет рак груди от различных генов.
Elle a un cancer du sein de phase 2 à récepteurs d'oestrogènes positifs. У неё рецепторно-положительная форма рака груди второй стадии.
Un sein qui fait partie de ces deux dernières catégories est considéré comme dense. И грудь, попадающая в две последние категории, считается плотной.
Il est facile de voir cette tumeur dans la partie supérieure de ce sein graisseux. Вот здесь легко увидеть опухоль в верхней части груди с преобладанием жировых тканей.
Certaines des femmes qui développent un cancer du sein en meurent plusieurs années plus tard. Некоторые женщины, у которых развивается рак груди, умирают от него много лет позже.
Les deux premières applications sont le cancer du sein et le cancer de la prostate. Итак, первые два случая - рак груди и простаты.
Troisièmement, si vous percevez un changement persistant au niveau du sein, exigez un examen complémentaire. В-третьих, если вы обнаружили постоянное изменение в вашей груди, настаивайте на дополнительном исследовании.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!