Примеры употребления "se cachent" во французском с переводом "прятаться"

<>
Ils se cachent dans le placard. Они прячутся в шкафу.
Ils se cachent tous les deux. Обе группы прячутся в укрытие
Elles se cachent dans la penderie. Они прячутся в шкафу.
Ils se cachent dans la penderie. Они прячутся в шкафу.
Elles se cachent dans le placard. Они прячутся в шкафу.
Les cafards se cachent dans la journée. Днём тараканы прячутся.
Les cafards se cachent pendant la journée. Днём тараканы прячутся.
"Les Vietcongs se cachent parmi les femmes et les enfants innocents dans vos villages. "Вьетконговцы прячутся среди невинных женщин и детей в ваших деревнях.
Et vous connaissez aussi beaucoup de personnes religieuses qui se cachent derrière leur sainteté au lieu d'oeuvrer pour le bien. И вы знаете много религиозных людей, которые прячутся за своей святостью, вместо делания хороших вещей.
Je ne me cache pas. Я не прячусь.
Je ne me cache pas. Я не прячусь.
Qui se cache derrière le rideau ? Кто прячется за шторой?
Elle se cache dans le placard. Она прячется в шкафу.
Elle se cache dans la penderie. Она прячется в шкафу.
Il se cache dans le placard. Он прячется в шкафу.
Il se cache dans la penderie. Он прячется в шкафу.
Elle s'est cachée la nuit. Она пряталась по ночам.
Tom se cachait derrière un arbre. Том прятался за деревом.
Qui se cache derrière le rideau ? Кто прячется за шторой?
Elle se cache dans le placard. Она прячется в шкафу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!