Примеры употребления "s'asseyent" во французском с переводом "садиться"

<>
Nous devons faire que les femmes s'asseyent à la table. Нам нужно убедить женщин сесть за стол.
Mettre toutes ces obligations à un seul endroit et ils s'asseyent et cliquent. Поместите все эти облигации в одно место и они сядут и будт двигать мышкой.
[chant hawaïen] Quand ils ont fini, ils s'asseyent en cercle et me demande de les rejoindre. [гавайская песня] Когда песня заканчивается, они садятся в круг и просят меня подойти и сесть с ними.
Lorsque ces filles s'asseyent, vous déverrouillez l'intelligence, vous déverrouillez la passion, vous déverrouillez l'engagement, vous déverrouillez l'objectif, vous déverrouillez de grands leaders. Когда эти девочки садятся, раскрывается их интеллект, раскрывается их страсть, привязанности, цели, одним словом, раскрываются прекрасные лидеры.
20 chiffres ou moins, assis. 20 цифр или менее, садитесь.
Asseyez-vous et impliquez-vous. Сядьте и позаботьтесь.
asseyez-vous à la table. Садись за стол.
Assieds-toi et calme-toi. Сядь и успокойся.
Asseyez-vous, s'il vous plaît. Садитесь, пожалуйста.
S'il vous plaît, asseyez-vous ! Пожалуйста, садитесь.
Assieds-toi, la place est libre. Садись, место не занято.
Ferme la porte et assieds-toi ! Закрой дверь и сядь!
Je m'assis auprès de lui. Я сел рядом с ним.
Je m'assis près de lui. Я сел рядом с ним.
Je m'assis près d'elle. Я сел рядом с ней.
Je m'assis à son côté. Я сел рядом с ним.
Je m'assis auprès d'elle. Я сел рядом с ней.
Nous nous asseyons à la table. Мы садимся за стол.
Ils s'assirent côte à côte. Они сели рядом.
Elle s'assit auprès de lui. Она села рядом с ним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!