Примеры употребления "produit" во французском с переводом "происходить"

<>
Comment ça s'est produit ? Как это произошло?
Et la magie se produit. И происходит волшебство.
Oui, ça se produit parfois. Да, такое иногда происходит.
Le changement se produit lentement. Изменения происходят медленно.
Voici pourquoi cela se produit. Вот почему это происходит.
Comment cela s'est-il produit ? Как это произошло?
Que s'est-il produit, exactement ? Что именно произошло?
Rien ne se produit par hasard. Ничто не происходит случайно.
Que s'est-il produit ensuite ? Что произошло потом?
Ce genre de chose se produit souvent. Подобное происходит довольно часто.
L'accident s'est produit avant-hier. Несчастный случай произошёл позавчера.
Je sais que quelque chose se produit. Я знаю, что что-то происходит.
Ils savent ce qui s'est produit. Они знают, что произошло.
Et c'est ce qui se produit. Вот что происходит.
Elles savent ce qui s'est produit. Они знают, что произошло.
J'ignore ce qui s'est produit. Я не знаю, что произошло.
C'est ce qui se produit actuellement. Именно это сейчас и происходит.
Ensuite, quelque chose de merveilleux s'est produit. А затем произошло замечательное событие -
Mais aucun miracle ne s'est réellement produit ; Но на самом деле никаких чудес не произошло;
Ont-elles dit ce qui s'est produit ? Они сказали, что произошло?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!