Примеры употребления "principalement" во французском

<>
C'était principalement des femmes. В основном это были женщины.
Mais principalement elle me fascine. Но большей частью я им просто очарована.
Et principalement sur une partie. в основном, левая ее часть.
Les motivations économiques sont principalement protectrices. Экономическая мотивация в большинстве случаев является защитной.
De quoi suis-je principalement composé ? "Из чего состою я?
Quels sont les groupes principalement concernés? Каковы основные поражаемые группы?
C'est principalement des terres agricoles. Это сельскохозяйственный район.
Ces risques représentent principalement un inconvénient. Эти риски - в основном остались позади.
Il y a principalement deux théories. Существуют две теории.
Cette dernière étape est principalement du gaspillage. Последняя стадия - это, по существу, отходы.
Les participants sont principalement Européens et Américains ; Участники съезжаются в основном из Европы и США;
L'économie repose principalement sur l'agriculture. Экономика строится в основном на сельском хозяйстве.
Le charbon est principalement constitué de carbone. Уголь в основном состоит из углерода.
Donc principalement du mouvement dans un espace 3D. в основном, для движения в 3D пространстве.
De quoi le mur est-il principalement composé ? "Из чего состоит стена?
En fait, à présent, principalement dans d'autres choses. В настоящее время больше другими отраслями.
Ce que je veux dire principalement, c'est ceci : Главная тема моей речи такая:
L'Alliance est "en hausse" principalement pour une raison : Альянс находится в хорошем положении по одной основной причине:
Principalement beaucoup de sortes de plastiques et de métaux. В основном многие виды пластика и многие виды металлов.
Mon discours aujourd'hui portera principalement sur ces pièges cognitifs. И мое выступление сегодня в основном будет посвящено этим когнитивным ловушкам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!