Примеры употребления "premier" во французском с переводом "премьер"

<>
Un Premier ministre britannique conservateur ! Консервативный британский премьер-министр!
Je devais rencontrer mon premier ministre. Я должен быть встретиться с премьер-министром.
Le Premier ministre a démissionné hier. Премьер-министр вчера подал в отставку.
Puis le premier ministre hongrois a démissionné. Затем подал в отставку премьер-министр Венгрии.
Elle est le premier ministre de la Finlande. Она премьер-министр Финляндии.
Il nourrissait l'ambition de devenir premier ministre. Он лелеял амбиции стать премьер-министром.
Mais le premier ministre israélien a refusé cette offre. Но премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху отклонил американское предложение.
Un représentant de Solidarnosc, Tadeusz Mazowiecki, devint Premier ministre. Представитель Солидарности Тадеуш Мазовецкий стал премьер-министром.
Le premier ministre est un enfant de 12 ans. Премьер-министру 12 лет.
Fidèle à son indécision instinctive, le Premier ministre tarda. Верный своей подсознательной нерешительности, премьер-министр постарался оттянуть окончательное решение.
Je pense qu'il fera un bon Premier ministre. Я думаю, что он был бы хорошим премьер-министром.
Le Premier ministre Shintaro Abe a fait un début inégal. Правление премьер-министра Шинтаро Абе началось не совсем гладко в этом отношении.
le Premier Ministre a perdu le contact avec le public. премьер-министр потерял контакт с народом.
Je dis, "Je suis là pour rencontrer le premier ministre." "Премьер-министра встречаю", - ответил я.
Wen Jiabao, Premier ministre chinois, a quant à lui annoncé : А китайский премьер-министр Вэнь Цзябао недавно сказал:
Le premier ministre britannique Gordon Brown est dans une impasse. Британский премьер-министр Гордон Браун - в безвыходном положении.
Le Premier ministre ne devrait pas douter un seul instant : У премьер-министра не должно быть никаких сомнений:
Le milliardaire populiste et ancien Premier ministre Thaksin Shinawatra semblait différent. Популист-миллиардер и бывший премьер-министр Таксин Чиннават оказался иным.
Et puis on a eu un nouveau Premier ministre peu après. И у нас появился новый премьер-министр вскоре после этого.
Blair aime être Premier Ministre et il est doué pour cela. ему нравится быть премьер-министром и у него это хорошо получается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!