Примеры употребления "président" во французском с переводом "президент"

<>
Le Bureau Exécutif du Président. Исполнительное управление Президента.
Le Président Lyndon Ronald Bush Президент Линдон Рональд Буш
Le président a aboli l'esclavage. Президент отменил рабство.
l'élection d'un nouveau président. выборы нового президента.
L'Europe et le Président Bush Европа и президент Буш
Président Clinton, si vous êtes ici, merci. Президент Клинтон, если вы здесь - спасибо!
Le travail de président est très intéressant. Работа президента очень интересная.
Prenons le cas du Président Nicolas Sarkozy. Взять хотя бы президента Франции Николя Саркози.
Howard Dean président" - articles sur Howard Dean. Ховард Дин баллатируется в президенты" - статьи про Ховарда Дина.
Le Président Youchtchenko devrait en faire autant. Президент Ющенко должен сделать то же самое.
Le président resta fidèle à ses principes. Президент остался верен своим принципам.
Le président est responsable devant les électeurs. Президент отвечает перед избирателями.
Le Président de la France visita Okinawa. Президент Франции посетил Окинаву.
Il est allé directement voir le président. Он пошел прямо к президенту.
Un président sur le banc des accusés Президент на скамье подсудимых
Ils ont tenté d'assassiner le président. Они попытались совершить покушение на президента.
Ce que nous réserve le 44e président Что ожидать от 44-го президента
Le discours du président ne l'impressionna pas. Речь президента его не впечатлила.
Quel président de l'UE nous faut-il ? Кому лучше стать президентом ЕС?
Jadis, le président pakistanais Pervez Mucharraf avait déclaré : Критикуемый всеми президент Пакистана Первез Мушарраф заявлял:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!