Примеры употребления "poules" во французском с переводом "курица"

<>
Hier, nos poules ont pondu de nombreux oeufs. Вчера наши курицы снесли много яиц.
Nous le voyons avec le phénomène d'élevage dans les jardins de poules, poulets et canards. Мы видим, что растет количество домашних подворий, где выращивают уток, куриц и гусей.
Dans de telles conditions de surpeuplement, les poules les plus dominantes et agressives peuvent piquer à mort les plus faibles de la cage. В таких тесных условиях более сильные и агрессивные птицы могут заклевать до смерти более слабых куриц в клетке.
Dans l'industrie des oeufs, les poules peuvent à peine se déplacer, parce qu'elles sont coincées dans des cages de treillis métallique, ce qui permet de les stocker sur trois étages, les unes au-dessus des autres. При производстве яиц курицы-несушки практически вообще не могут двигаться, поскольку их заточают в проволочные клетки, что позволяет составлять их ярусами одну над другой.
La poule ou l'oeuf ? Курица или яйцо?
Gérard est une poule mouillée; Жерар - просто мокрая курица;
La poule a huit poussins. У курицы восемь цыплят.
Voici une poule qui a des dents. Курица с зубами.
La poule a pondu un oeuf ce matin. Утром курица снесла яйцо.
Notre poule a pondu beaucoup d'oeufs hier. Наша курица снесла вчера много яиц.
Nous pouvons créer un poule avec des dents. Мы можем создать курицу с зубами.
C'est toujours mieux qu'une poule qui brille. Это лучше, чем светящаяся курица.
Peut-être que l'univers provient d'une poule universelle. Может быть, вселенная появляется из вселенской курицы.
L'oeuf ne donne pas de leçons à la poule. Яйца курицу не учат.
De la poule et de l'oeuf, qui a commencé ? Что было раньше, курица или яйцо?
Cette poule n'a pas pondu d'oeufs ces derniers temps. В последнее время эта курица не несла яиц.
L'oeuf ne devrait pas être plus malin que la poule. Яйца курицу не учат.
Mais comme vous pouvez le constater, le pigeon, ou une poule, ou n'importe quoi d'autre, un autre oiseau, possède des sortes de mains à l'aspect bizarre, parce que la main est une aile. Но, как Вы можете заметить, у голубя, курицы или любой другой птицы передние лапы выглядят странно, потому что их передние лапы - это крылья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!