Примеры употребления "population" во французском

<>
La population passe avant tout. Люди прежде всего.
donc, il y a la population. Итак, плотность.
La population thaïlandaise a aussi changé. Демографическая ситуация в Таиланде также изменилась.
Et finalement, vous saturez la population. В конце концов вы достигнете точки насыщения.
Ils avaient une population importante de patients. У них было много пациентов.
Nous essayons de réduire la population carcérale. Мы пытаемся уменьшить количество заключённых.
C'est presque un huitième de la population. Это почти одна восьмая общества.
La population palestinienne, elle, a été davantage radicalisée. Палестина в целом стала ещё более радикальной.
La population ne s'en est jamais remise. Их численность никогда не была восстановлена.
Alors pourquoi la population soutient-elle ses politiques ? Так почему его политику поддерживают?
Les femmes représentent 51% de la population mondiale. Женщины составляют 51 процент человечества.
La population polonaise est quant à elle fortement proeuropéenne. Обычные поляки, наоборот, настроены весьма проевропейски.
Obtiendrez-vous une immunité au niveau de la population ? Можно ли говорить о коллективном иммунитете?
C'est la deuxième plus grosse population au monde. Это вторая по многочисленности нация в мире.
C'est bien sûr en rapport avec notre population vieillissante. Это имеет непосредственное отношение
Combien de personnes emploie-t-il pour servir cette population ? Сколько людей он нанял, чтобы обслуживать такую численность?
La Chine a une énorme population et peu d'espace. В Китае живёт огромное количество людей, но мало места.
Vous pouvez voir à quel point la population est dense. Смотрите, какая здесь насыщенная жизнь!
Environ 20 pour cent de la population adulte sont infectés. Около 20% взрослых инфицировано.
On trouve une variante de ce gène dans la population normale. И разновидность этого гена есть и у нормальных людей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!