Примеры употребления "poids" во французском с переводом "вес"

<>
Il a pris du poids. Он набрал вес.
Elle a pris du poids. Она набрала вес.
Tom a pris du poids. Том набрал вес.
J'aime ses problèmes de poids. Мне нравятся ее проблемы с лишним весом.
Je suis préoccupé par mon poids. Я обеспокоен своим весом.
Même poids, mais couleurs sonores différentes. Одинаковый вес, но разные звуковые цвета.
Mon poids me fait du souci. Меня беспокоит мой вес.
La glace va céder sous ton poids. Лёд проломится под твоим весом.
Il est physiquement possible de perdre du poids. Физически возможно сбросить вес.
L'Allemagne a le même poids que Malte. Германия имеет тот же вес, что и Мальта.
Arrêtez le traitement et elle reprend du poids. Прекращаете лечение - снова набирает вес.
On avait faim, on perdait beaucoup de poids. Мы голодали и быстро теряли вес.
Et quand vous le mangez, le poids est important. Вес имеет значение, если мы собираемся есть её.
Ces données attestent du poids géopolitique de l'UE. Именно это придает ему большой геополитический вес.
Les murs soutenaient tout le poids de la toiture. Стены поддерживали весь вес крыши.
Ceci est pour simuler le poids de la truie. Это - чтобы имитировать вес хряка.
Le poids équivalent en platine se vend 1450 dollars. Эквивалентный вес платины продается за 1450 долларов США.
Celui-ci surveille la nourriture, l'activité et le poids. Этот прибор проводит мониторинг питания и движения, отслеживает вес.
mange trois fois plus et tu prendras jamais du poids. ешь не более трех раз в день, и ты не наберешь вес.
C'est la moitié du poids de mon chien, Huxley. Это половина веса моей собаки, Хаксли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!