Примеры употребления "plein de" во французском

<>
Переводы: все156 много29 полно6 другие переводы121
Tu es plein de talent. Ты очень талантлив.
Le verre est plein de lait. Стакан полон молока.
Nous disposons de plein de temps. У нас достаточно времени.
Y'a plein de trucs dessus. На нем есть множество разнообразных вещей.
Le jardin était plein de monde. Парк был полон людей.
Je te fais plein de bisous Целую
FOXO active tout plein de gènes. Итак, FOXO активирует множество генов.
Le monde est plein de merveilles. Мир наполнен удивлением.
Je te fais plein de gros bisous Я крепко тебя целую
Il existe plein de types de données. Я мог бы говорить о всевозможных типах данных.
Et honnêtement, c'est plein de surprises. Честно говоря, здесь скрывается множество сюрпризов.
Il y a plein de choses qui apparaissent. Появляется множество таких образов.
Derrière cette présentation il avait plein de données. Изначально у него были все данные,
Il est fait de plein de petits bouts. Он сделан из множества маленьких кусочков.
Maria déteste son travail pour plein de raisons. Мэри ненавидит свою работу по многим причинам.
Eh bien, la même assiette réapparaît plein de fois. Одна и та же тарелка присутствует во множестве случаев.
Vous avez ce grand réservoir plein de détergent liquide. Пусть у вас уже есть большой чан полный жидкого стирального порошка.
Je serai l'homme d'affaires plein de sagesse. а я буду в роли мудрого руководителя.
Cela va-t-il créer plein de pays différents? Сколько разных стран образуется?
Ce sont des endroits plein de vie, ces communautés. Эти сообщества довольно оживлённы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!