Примеры употребления "plaies" во французском

<>
Переводы: все23 рана18 бедствие1 другие переводы4
Le temps guérit toutes les plaies. Время всё лечит.
Je souffrais de tendinite aux épaules et j'avais des plaies au derrière à cause de l'eau salée. У меня воспалились ткани на плечах, а от соленой воды появились язвы на ягодицах.
Il a aussi oeuvré dans le domaine de la santé en concentrant ses efforts pour venir à bout d'une des pies plaies de la planète, le paludisme. Он также сделал определенные шаги вперед в секторе здравоохранения.
Maintenant, pensez aux plaies petites ou grandes qui nous affectent aujourd'hui - les punaises de lits, les mouches tueuses, les spams - et il est bien possible que leurs solutions auront des développements bien au delà de la question elle même. Теперь подумайте о больших и маленьких напастях текущего времени - постельные клопы, пчёлы-убийцы, спам - весьма вероятно, что решения этих проблем будут применимы не только для оригинальной проблемы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!