Примеры употребления "piscines" во французском с переводом "бассейн"

<>
Les plus belles piscines de l'Europe Самые красивые бассейны Европы
Chacune d'elle propose piscines, parcs aquatiques, delphinariums et aquariums géants. На каждом из них есть бассейны, аквапарки, дельфинарии и океанариумы.
Par contre, les piscines chauffées en plein air de la Suisse et de Autriche offre des vues spectaculaires. Из многих подогреваемых открытых бассейнов в Швейцарии и Австрии, с другой стороны, открывается потрясающий вид.
l'odeur de l'eau de Javel n'émane pas de toutes les piscines de la collection Meder. Собирательницу бассейнов Медер не в каждом бассейне встречал запах хлора.
"je me suis demandée un jour pourquoi les piscines doivent en fait être toujours si laides" a dit la viennoise. "Однажды я спросила себя, почему плавательные бассейны всегда должны быть такими ужасными", говорит живущая в Вене Медер.
Il possède des installations comme des piscines, il a des horaires variables, il a un coeur social, un espace, vous êtes en contact avec la nature. Здесь есть бассейны, скользящий график, социальная сердцевина, есть контакт с природой.
Étendu sur son dos dans l'eau, elle observa les coupoles artistiquement arrangées, et nageait à l'encontre des marbres Putten qui l'attendait de l'autre côté de la piscine et ne manquait d'admirer l'Art Nouveau méticuleusement restauré de ces piscines converties. Лежа на спине в воде, она смотрела вверх на со вкусом оформленные купола, плыла к мраморным херувимам, ожидающим ее у края бассейна и любовалась тщательно восстановленными плавательными бассейнами в стиле ар-нуво.
Elle plongea dans la piscine. Она нырнула в бассейн.
Nous avons tennis, piscine, cinéma. У нас есть теннисный корт, бассейн, кинозал.
Ici il est dans la piscine. Здесь он в бассейне.
Y a-t-il une piscine ici Здесь есть бассейн
Jeudi, nous sommes allés à la piscine. В четверг мы ходили в бассейн.
La piscine s’ouvre à quelle heure ? Когда открывается бассейн?
Le jeudi, je vais à la piscine. По четвергам я хожу в бассейн.
Jeudi, nous sommes allées à la piscine. В четверг мы ходили в бассейн.
Je n'aime pas nager dans la piscine. Не люблю плавать в бассейне.
La fille qui nage dans la piscine est ma cousine. Девушка, которая плавает в бассейне, - моя двоюродная сестра.
Créer un centre-commercial, une piscine qui soit plus une sortie au musée qu'un divertissement. Создание торгового центра или бассейна, которые были бы интересны сами по себе.
Avec un tel palais, la plongée dans la piscine thermale est apparemment seulement une question mineure. Нырнуть в термальный бассейн в таком дворце - явно второстепенное занятие.
Pour le dernier truc, j'ai du construire ma propre machine - pour faire ce trou en forme de piscine sous l'appareil. Для последнего этапа мне пришлось построить свою собственную машину - чтобы сделать это отверстие в форме бассейна под устройством.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!