Примеры употребления "pas mal" во французском

<>
Переводы: все102 очень11 немало2 другие переводы89
Ok, j'enseigne à 3/4-temps, mais c'est déjà pas mal. Ну, я преподаю на три четверти ставки, но и это неплохо.
Cette idée est pas mal. А неплохая идея.
je trouve ça pas mal Я нахожу, что это неплохо
Ne lui faites pas mal Не причините ему боль
merci, ça va pas mal спасибо, неплохо
Je les trouve pas mal. Думаю, они довольно интересны.
Celle-là est pas mal. Но и это неплохо.
Nous générons pas mal de déchets. Мы производим изрядное количество отходов.
Il s'en fiche pas mal ! Наплевать ему на это!
Je m'en moque pas mal. Мне на это наплевать.
Il s'en moque pas mal. Ему на это наплевать.
Ce site a l'air pas mal. А этот сайт вроде ничего.
Il y avait pas mal de monde. Было достаточно много народу.
Ce n'est pas mal du tout. Это достаточно хорошо.
Donc j'utilise pas mal de radiation. Так что я использую большое количество радиации.
Ça ne fait pas mal du tout. Это совсем не больно.
Je dispose de pas mal de temps. У меня полно времени.
Et ce n'est pas mal, pas vrai ? И это нормально, правда?
Beaucoup de rires et pas mal d'embarras. Много смеха, самая малость смущения.
Et ceci perdura pendant pas mal de temps. Так продолжалось некоторое время.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!