Примеры употребления "par là" во французском

<>
Переводы: все118 там29 другие переводы89
"Venez avec moi par là." "Следуйте за мной, делаем так".
Par là j'arrive ici Так я попаду сюда
Le son m'arrive par là. Звук приходит ко мне отсюда.
Je suis déjà passée par là." Я уже это делала."
Que veux-je dire par là ? Что я имею ввиду?
Que voulez-vous dire par là ? Что Вы хотите этим сказать?
Que veux-tu dire par là ? Что ты хочешь этим сказать?
Qu'est-ce que j'entends par là? Что я имею в виду?
Mais que voulait-t-il dire par là ? Что он имел в виду под этим?
"Je pensais que 'Palm Harbor Village" était par là." "Я думал, что Палм Харбор Виллидж был здесь."
Qu'est-ce que je veux dire par là ? Что я хочу этим показать?
Je crois qu'il y en avait par là. Кажется, было несколько.
"Je lui ai demandé ce qu'il entendait par là. Я спросила, что он имел ввиду.
Permettez-moi vous expliquer ce que j'entends par là. Позвольте объяснить, что я имею ввиду.
Quand j'écris une histoire, c'est par là que je commence. Когда я пишу рассказ - это моя точка отсчета.
Je ne comprends pas ce que l'auteur veut dire par là. Я не понимаю, что автор хочет этим сказать.
Je suis très curieux de savoir ce qu'il entendait par là. Мне бы очень хотелось знать, что он имел под этим в виду.
Et par là essayer d'apporter de la compassion à ce monde. Попытаться таким образом принести сострадание в этот мир.
Vous pouvez voir que la National Security Agency aime passer par là. Агентство Национальной Безопасности тоже заглядывает.
Bien entendu, c'est par là que nous devons aller, de l'avant. И, конечно же,в этом направлении нам надо идти, чтобы продвинуться вперед.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!