Примеры употребления "par ici" во французском

<>
Переводы: все32 здесь20 другие переводы12
Et ça bouge par ici. И это продолжается.
Pourquoi es-tu venu par ici ? Зачем ты сюда пришёл?
Vous avez les armées conventionnelles par ici. Там организованные армии.
Y a-t-il des taxis par ici ? Тут вокруг есть такси?
En fait, je vais vous montrer par ici. А лучше я вам покажу.
Oui, on peut certainement le faire par ici. Конечно, тоже самое можно сделать в Америке.
Quelque part, un courant, un ruisseau passe par ici. Где-то поток или речушка протекает неподалёку.
Donc vous avez les dames au chapeau rouge par ici. Поэтому вон там дамы в красных шляпах.
Vous voyez le film entrer de manière transparente par ici, et ensuite. Как вы видите, плёнка прозрачна и пропускает свет, и вот.
1,76 fois 0,2 par ici, ça fait 352 mètres par seconde. 1.76 умножить на 0.2 получается 352 метра в секунду.
Ça ne prend pas beaucoup de temps avant que ces deux-là - celui-ci et un autre qui va apparaître par ici - commencent à se battre. Прошло совсем немного времени, и эти двое начали потасовку.
Et arriver à ce point, par ici, vous n'avez pas l'air bien, vous ne vous sentez pas bien, vous n'avez plus tellement de relations sexuelles. Но к этому моменту, вот тут, выглядите Вы уже неважно, чувствуете себя плоховато, и не едва ли много занимаетесь сексом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!