Примеры употребления "par an" во французском с переводом "в год"

<>
Переводы: все471 в год353 другие переводы118
par personne et par an. на человека в год.
environ 400 000 par an. около 400000 в год.
Cela représente un pourcent par an. Выходит один процент в год.
300 milliards de dollars par an. 300 миллиардов в год.
150 milliards de dollars par an. 150 миллиардов долларов в год.
20 milliards de dollars par an. 20 миллиардов в год.
35 milliards de dollars par an. 35 миллиардов долларов в год.
C'est un projet par an. Один проект в год.
250 millions de personnes infectées par an. Двести миллионов человек в год.
Elle lui rendit visite une fois par an. Она навещала его раз в год.
Ce qui nous donne 60 000$ par an. Получается 60 000 в год.
Ça fait 130 milliards de dollars par an. Это составляет примерно 130 миллиардов в год.
Elle lui rendait visite une fois par an. Она навещала его раз в год.
C'est quatre pourcent de baisse par an. Это снижение на 4% в год.
Une voiture moyenne coûte environ 6100€ par an. Эксплуатация среднего автомобиля стоит $8000 в год.
Elle lui a rendu visite une fois par an. Она его посещала раз в год.
Vous en mangez au moins 500 grammes par an. Как минимум вы съедаете 500 граммов в год.
plus de mille par an en 1999 et 2000. Это решение положило начало огромному потоку патентов на бизнес-метод - в 1999 и 2000 годах их было выдано более чем по тысяче в год.
C'est 25 kg par personne et par an. Там - 25 кг на человека в год,
En moyenne, la réponse était de 10% par an. Средним ответом иногда было 10% в год.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!