Примеры употребления "panne" во французском

<>
Переводы: все52 сбой5 авария1 другие переводы46
Notre téléviseur est en panne. Наш телевизор сломался.
La douche est en panne. Душ сломан.
L'ordinateur tomba en panne. Компьютер сломался.
Ma voiture est en panne. У меня машина сломалась.
L'électricité est en panne. Электричества нет.
C'est un système en panne. Это испорченная система.
C'est vous, vous êtes en panne. Это вы, но вы "сломаны".
De la panne d'emploi aux Etats-Unis Почему Америка не работает
Mais une fois il y eu une panne. Но однажды система сломалась.
Donc nous avions cette petite panne de communication. Так что у нас небольшое нарушение коммуникации.
Ma voiture est tombée en panne en route. Моя машина сломалась по дороге.
Et ils ne sont pas tombés en panne. И они не рухнули.
Ma voiture est tombée en panne en chemin. Моя машина сломалась по дороге.
Désolé de déranger, mais ma voiture est en panne. Прости, что беспокою, но у меня машина сломалась.
Mais personne n'a envie de se retrouver en panne. Но никому не хочется застрять.
Elle n'est pas tombée en panne, elle fonctionne sans interruption. Она не ломается, она работает непрерывно.
la création nette d'emplois aux États-Unis est toujours en panne. чистый прирост созданных рабочих мест в США сохраняется близким к нулю.
Mais on sait tous que les interrupteurs muraux, ça tombe en panne. Однако, как мы знаем, выключатели ломаются.
Notre voiture est tombée en panne en plein milieu de la rue. Наша машина сломалась посреди улицы.
Et la seule chose qui est venue, c'est une panne d'inspiration. Но только одна вещь пришла "творческий спад"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!