Примеры употребления "pâte" во французском

<>
Переводы: все42 тесто26 паста7 другие переводы9
C'est un homard en pâte à modeler qui a peur du noir. Это омар, сделанный из пластилина, который боится темноты.
On infuse cette pâte avec un ingrédient qu'on appelle le levain. Мы настаиваем эту глину с компонентом, который мы называем "закваской".
Il ne nécessite aucune préparation du cuir chevelu, pas de gel ou de pâte conductrice. Оно не требует ни подготовки волосяного покрова, ни проводящего геля или клейкого материала.
Personne ne veut nous interdire nos syrecky (fromage à pâte cuite qui sent très fort) Никто не собирается запрещать наши сыры
Les roses sont vraiment des fleurs utiles, à fortiori si elles sont faites de pâte d'amandes. Розы - это действительно полезные цветы, тем более если они сделаны из марципана.
Etape 2, on ajoute de l'eau et du sel, on mélange et on crée quelque chose qu'on appelle la pâte à modeler. На втором этапе мы добавляем воду и соль, смешивая их вместе, и создаём нечто, что мы называем "глиной".
Et donc, tout ce que j'avais à faire était de mettre un peu de pâte de crevette sur la façade du capteur de force, et ils le frapperaient. Так что мне только потребовалось намазать немного раскрошенной креветки на поверхность датчика, и они по нему принимались стучать.
Un technicien place les électrodes sur le cuir chevelu avec un gel conducteur ou de la pâte et le plus souvent après une procédure de préparation du cuir chevelu par abrasion légère. Технический работник прикладывает электроды к поверхности головы с помощью проводящего геля или клейкого материала, при этом, в качестве подготовки к процедуре обычно надо слегка подстричь голову.
C'est une infirmière qui utilise un prototype très simple, comme vous pouvez le voir, en pâte à modeler, expliquant ce qu'elle attend d'un système d'information portable à une équipe de techniciens et de designers qui travaillent avec elle dans un hôpital. Это медсестра, использующая очень простой, как видите, пластилиновый прототип, объясняя, что она хочет от портативной информационной системы, команде технологов и дизайнеров, работающих с ней в больнице.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!