Примеры употребления "nouveaux" во французском с переводом "новый"

<>
Переводы: все5862 новый5616 другие переводы246
Les nouveaux habits du capitalisme Новые одежды капитализма
Il embaucha de nouveaux ouvriers. Он нанял новых рабочих.
Nous sommes les nouveaux technologues. Мы - адепты новых технологий.
Nous aurons ces nouveaux outils. И у нас будут эти новые инструменты.
De nouveaux modèles sont expérimentés. Испытываются новые модели.
On découvre de nouveaux médicaments. Идет разработка новых лекарств.
Les nouveaux joueurs du Grand Jeu Новые игроки большой игры
Et nous avons de nouveaux outils. Также у нас есть новые инструменты.
Parfois, de nouveaux monuments sont érigés. Иногда воздвигают новые памятники.
les producteurs cherchent de nouveaux débouchés производители ищут новые рынки сбыта
Les nouveaux et les vrais Européens Новые и истинные европейцы
"Les hommes, c'est les nouveaux boulets." "Мужчины - это новые оковы".
Les nouveaux sièges auto sont bien meilleurs. Новые детские кресла намного, намного лучше.
Mais de nouveaux médicaments ne suffiront pas. Но новых лекарств недостаточно.
Et nous voyons de nouveaux outils arriver. И мы видим появление новых усовершенствованных инструментов.
Le professeur a accueilli les nouveaux élèves. Учитель поприветствовал новых учеников.
Les nouveaux problèmes du nouveau Moyen-Orient Новые проблемы нового Ближнего Востока
Et on à plein de nouveaux voisins. У нас теперь много новых соседей.
Des nouveaux modèles pédagogiques pour les déplacés. Новые модели преподавания для переселенцев.
Ils ont aussi abordé de nouveaux thèmes : Также они выбрали новые темы:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!