Примеры употребления "musicales" во французском

<>
Переводы: все69 музыкальный64 другие переводы5
J'écris des comédies musicales, je fais des courts-métrages à côté de mes poèmes. Помимо стихов, я пишу мюзиклы, снимаю короткометражные фильмы.
Je voudrais aller en Autriche faire des études musicales. Я хочу поехать в Австрию учиться музыке.
En fait, elles semblent totalement non musicales et elles passent à côté de l'essentiel de la musique. В целом, они кажутся очень немузыкальными и упускают самую суть музыки.
C'est devenu une pièce centrale du traitement à Tewksbury, et tout le monde là bas insiste qu'ils travaillent sur des activités musicales. Наша работа стала главной частью лечебного процесса в больнице, каждый пациент пытается работать с музыкой.
Le danger de ce petit jeu de chaises musicales japonaises est que toutes ces manigances détournent l'attention des sérieux problèmes auxquels l'Asie est aujourd'hui confrontée. Опасность японской чехарды с премьер-министрами заключается в том, что данные политические споры отвлекают внимание от серьёзных проблем, с которыми сегодня столкнулась Азия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!