Примеры употребления "mouches" во французском

<>
Переводы: все65 муха55 другие переводы10
On prend plus de mouches avec du miel. Ласковый теленок двух маток сосет.
Pendant toute la leçon, il comptait les mouches. Весь урок он считал ворон.
Il ne fait rien que compter les mouches. Он только и делает, что ворон считает.
On n'attrape pas les mouches avec du vinaigre. Надо стремиться завоевать людей не злостью, а добрыми делами.
On ne prend pas les mouches avec du vinaigres. Не подмажешь, гне поедешь.
Mange bien des mouches, qui n'y voit pas. Зазеваешься, так и воды нахлебаешься.
Les vieilles mouches ne se laissent pas engluer ni prendre aisément. Стреляного воробья не поймаешь.
On prend plus de mouches avec du miel qu'avec du vinaigre. Ласковый теленок двух маток сосет.
Le buteur historique de l'Espagne est David Villa, avec 50 mouches, suivi par Fernando Torres avec 27. Ведущий игрок Испании Давид Вилья с 50 голами, за которым следует Фернандо Торрес с 27.
Maintenant, pensez aux plaies petites ou grandes qui nous affectent aujourd'hui - les punaises de lits, les mouches tueuses, les spams - et il est bien possible que leurs solutions auront des développements bien au delà de la question elle même. Теперь подумайте о больших и маленьких напастях текущего времени - постельные клопы, пчёлы-убийцы, спам - весьма вероятно, что решения этих проблем будут применимы не только для оригинальной проблемы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!