Примеры употребления "motif" во французском

<>
Переводы: все133 мотив23 причина17 повод2 другие переводы91
c'est un motif conscient. это сознательный узор.
La répétition crée un motif. Повторение приводит к созданию образа.
Mais c'est un motif particulier. Особенность заключается в модели.
Il y a un motif commun ici. Здесь наблюдается тенденция.
Et nous n'utilisons plus de motif. И больше ничего не конструируем.
Est-ce que vous voyez le motif? Вы видели пример?
On peut commencer à répéter le motif. Вы можете начать повторять дизайн.
L'un des plus anciens était ce motif : Одной из первых была вот эта модель:
C'est le même motif à différentes échelles. Это тот же шаблон во множестве разных масштабов.
Et le même motif émergeait de chaque conflit. В каждом конфликте мы обнаружили то же самое распределение.
L'inflation est un autre motif d'inquiétude. Инфляция является еще одной проблемой.
Si vous recommencez, vous obtenez des motif arbitraires. Измени ещё раз - получишь произвольную форму.
Est-ce moi qui accomplit le motif d'interférence? и завершает интерференционную картину?
ce motif plié, analysé par Koryo Miura, un ingénieur japonais. это сложенная модель, созданная Корио Миура, японским инженером.
La première étape, c'est la reconnaissance d'un motif. Первый шаг - распознавание образов.
En dessous vous voyez un motif en toile d'araignée. А позади вам видна сетка, типа паутины.
La biologie s'en fiche du motif sauf s'il fonctionne. Биологию не волнует конструкция до тех пор, пока она работает.
Ce n'est pas le même motif à deux échelles différentes. Это не один и тот же узор в двух разных масштабах.
Du Pérou à l'Indonésie, nous avons encore observé ce même motif. От Перу до Индонезии - всюду мы нашли то же самое.
Ce motif en toile d'araignée correspond aux coordonnées locales dans le ciel. Эта паутинообразная сетка соответствует локальным координатам на небе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!