Примеры употребления "mortalité" во французском

<>
Переводы: все198 смертность168 другие переводы30
C'est la mortalité infantile. Смертность среди новорождённых.
Par exemple, la mortalité infantile. Возьмем детскую смертность.
Un impact remarquable sur la mortalité. Огромное влияние на уровень смертности.
Et dès lors la mortalité postopératoire chuta. И вот, оперативная смертность серьёзно упала.
Les revenus sont ici, et la mortalité infantile. Доходы внизу, а слева детская смертность.
La mortalité infantile a diminué de deux tiers. Детская смертность уменьшилась на две трети.
La mortalité infantile a baissé d'un facteur 10. Детская смертность уменьшилась в 10 раз.
La même mortalité infantile que le Bangladesh en 1990. Такая же детская смертность, как в Бангладеше в 1990.
Encore ici, mortalité infantile pour 1000 sur cet axe. Здесь по-прежнему, на этой оси детская смертность на 1000.
Le taux de mortalité infantile des OMD est entièrement possible. Показатели детской смертности, обозначенные в Целях развития тысячелетия, полностью достижимы.
C'est une division par deux de la mortalité infantile. То есть уровень детской смертности уменьшился в два раза.
La technologie crée le mythe du contrôle de notre mortalité. Технологии создают миф о власти над нашей смертностью.
C'est la seule mortalité infantile que nous pouvons mesurer. Потому что мы можем рассматривать только детскую смертность.
Les taux de mortalité maternels restent lamentables dans de nombreux pays. Уровень материнской смертности остается мрачным в нескольких странах.
Depuis 1950, ces 50 dernières années, la mortalité infantile a chuté. С 1950 года, в течение последних 50 лет детская смертность упала.
Personne n'apprécie de se voir rappeler sa propre mortalité fragile. Мы никогда не рады напоминаниям о нашей хрупкости и смертности.
Ils avaient un taux de mortalité infantile faible et de petites familles. У них низкий уровень детской смертности и маленькие семьи.
La relation entre la mortalité infantile et la taille de la famille. Взаимосвязь между детской смертностью и размером семьи.
La mortalité provoquée par la tuberculose est aujourd'hui 40% moins élevée. Также на 40% снизилась смертность больных туберкулезом.
Le deuxième point à l'ordre du jour est la mortalité maternelle. Второй пункт повестки дня - материнская смертность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!