Примеры употребления "monter" во французском

<>
Je sais monter à cheval. Я умею ездить верхом.
Tu ne sais pas monter à cheval. Ты не умеешь ездить верхом.
Pouvez-vous monter à cheval ? Вы умеете ездить на лошади?
Vous pouvez monter sur la balance. Вы можете взвеситься и опубликовать свой вес в Twitter,
Elle remonte et continue de monter. Прибавилось и продолжило прибавляться.
Permettez-moi de monter des disques. Сейчас я примонтирую некоторые диски.
Les USA doivent monter au front. США должны выйти вперед.
Chacun de nous ici doit y monter. И все в этом зале должны в неё сесть.
Moi aussi, je peux monter un cheval. Я тоже умею ездить верхом.
On a alors décidé de monter en puissance. Мы решили вырасти.
Mais l'eau n'arrêtait pas de monter. Но вода продолжала прибывать.
Son dévouement m'a inspiré pour monter cette expédition. Его преданность делу и сподвигла меня на эту экспедицию.
Après tout l'UBS voulait monter tout en haut. UBS хотел попасть на самый верх этой таблицы.
et monter en échelle jusqu'à atteindre l'infini. и бесконечный масштаб.
Et vous payez avant de monter dans le bus. Вы можете оплатить поездку до того, как сядете в автобус.
Je veux donc monter dans cette machine et avancer. Поэтому я хочу сесть в эту машину и отправиться в будущее.
Voilà le dispositif qu'on est en train de monter. Именно такое устройство мы строим сейчас.
"Je suis un mathématicien et j'aimerais monter sur votre toit." "Я математик, и мне бы хотелось встать на вашу крышу".
Les nouvelles règles ont probablement fait monter le coût des transactions. Данные новые правила, безусловно, увеличили стоимость переводов.
Elle a revu une fois son texte avant de monter sur scène. Прежде чем выйти на сцену, она ещё раз пробежала глазами текст.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!