Примеры употребления "mieux" во французском с переводом "лучше"

<>
Vous écrivez mieux que moi. Вы пишете лучше, чем я.
Personne ne le fait mieux. Никто не делает этого лучше.
Je vais beaucoup mieux maintenant. Мне уже намного лучше.
Je me sens déjà mieux. Мне уже лучше.
Je voudrais te connaître mieux Я хотел бы узнать тебя лучше
Mieux vaut prévenir que guérir Профилактика лучше лечения
Je me sens bien mieux. Я чувствую себя намного лучше.
Le plus tôt, le mieux. Чем раньше, тем лучше.
Que vaut-il mieux faire ? Так что лучше?
Les geckos le font mieux. А гекконы делают это лучше.
Il se sent bien mieux. Ему гораздо лучше.
Vous feriez mieux de partir. Вам лучше уйти.
Je ferais mieux de sortir. Лучше бы мне выйти.
Elle se sent beaucoup mieux. Она чувствует себя намного лучше.
Je me sens mieux, maintenant. Теперь я чувствую себя лучше.
Je me sens beaucoup mieux. Мне гораздо лучше.
Nous aimerions comprendre mieux cela. Нам бы хотелось понимать это лучше.
C'est mieux que rien. Лучше, чем ничего.
Tu écris mieux que moi. Ты пишешь лучше, чем я.
Vous feriez mieux de vous grouiller. Вы бы лучше пошевеливались.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!