Примеры употребления "merci beaucoup" во французском

<>
Переводы: все33 большое спасибо15 другие переводы18
Merci beaucoup de votre attention. Спасибо большое за ваше внимание.
Sur ce, merci, merci beaucoup. Огромное Вам спасибо.
Merci beaucoup pour votre attention Спасибо большое за внимание
Mesdames et messieurs, merci beaucoup. Спасибо большое, дамы и господа.
Merci beaucoup pour votre aide. Большое вам спасибо за помощь.
Mais merci beaucoup de m'avoir reçue ! Спасибо вам большое за внимание!
Je n'ai plus faim, merci beaucoup. Спасибо, я больше не голоден.
Merci beaucoup d'être venu à TED. Спасибо большое, что пришли в TED.
Merci beaucoup de partager cette idée à TED. Спасибо вам огромное за то, что поделились идеей на TED.
Al Gore, merci beaucoup d'être venu à TED. Эл Гор, спасибо большое, что вы пришли на конференцию TED.
Merci beaucoup pour l'invention de l'économie comportementale. Большое вам спасибо за открытие бихевиористской экономики.
Merci beaucoup de votre attention et de votre regard. Спасибо большое, что смотрели и слушали.
Et bien Sendhil, merci beaucoup d'être venu à TED. Хорошо, Сендил, спасибо большое за то, что пришли на TED.
Donc, en fait, merci beaucoup de m'avoir laissé m'exprimer. В любом случае, спасибо что позволили мне рассказать всё это.
Je n'ai plus de temps, alors merci beaucoup pour votre attention. Моё время истекло и я благодарю вас за ваше внимание.
Merci beaucoup à tous les collaborateurs de TED, et à Chris et Amy en particulier. Огромное спасибо команде TED, особенно Крису и Эми.
Enric, merci beaucoup d'avoir partagé un peu de cette expérience spirituelle avec nous tous. Ок Энрик, спасибо, что поделились этим духовным опытом.
Je veux évoquer, premièrement, ma femme, sans qui ce TED Talk et mon travail n'auraient pas été possibles, donc merci beaucoup. Я хочу сказать об этом, в самую первую очередь, моей жене, без которой это выступление и моя работа не были бы возможны, спасибо тебе большое.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!