Примеры употребления "me cachais" во французском

<>
El Batina est la cachée. "Эль Батина" означает "скрытая".
Je ne me cache pas. Я не прячусь.
Tu t'es caché où ? Ты где спрятался?
Que pensez-vous que cela cache ? Как ты думаешь, что за ней скрывается?
Je ne me cache pas. Я не прячусь.
Tom est caché sous la table. Том спрятался под стол.
Je l'appelle la chorale cachée. Я называю это скрытым хором.
Qui se cache derrière le rideau ? Кто прячется за шторой?
Je me cachai sous la table. Я спрятался под столом.
Cet état est le plus souvent caché. Большая часть структуры скрыта.
Elle se cache dans le placard. Она прячется в шкафу.
Tom se cacha derrière le rideau. Том спрятался за шторой.
Elle est filmée avec une camera cachée. Ее снимают скрытой камерой.
Elle se cache dans la penderie. Она прячется в шкафу.
Tom se cacha derrière un arbre. Том спрятался за дерево.
Et il se cache rapidement dans votre génome. И он быстро скрывается в вашем геноме.
Il se cache dans le placard. Он прячется в шкафу.
Ils se cachèrent dans la cave. Они спрятались в подвале.
Il essore l'humidité cachée dans le sable. Он выжимает влагу скрытую в песке.
Il se cache dans la penderie. Он прячется в шкафу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!