Примеры употребления "marketing" во французском

<>
Donc, la physique et le marketing. Итак, физика и маркетинг:
Ce sera une super accroche marketing." Это будет отличный маркетинговый трюк".
Il n'y avait pas de marketing. Не было маркетинга.
C'est une campagne de marketing innovante. Это инновационная маркетинговая кампания.
C'était ça le marketing de masse. Это то, чем является массовый маркетинг.
C'est comme ça que le marketing est fait. Именно так строятся большинство маркетинговых кампаний.
Et quel est le secret de leur marketing ? В чем секрет их маркетинга?
Bon, ce sont des exemples marketing triviaux, je le reconnais. Это, конечно, - мелкие маркетинговые уловки, согласен.
Et il y a des parallèles avec le marketing. И тут есть параллели с маркетингом.
Certaines personnes diront que c'est pour la recherche marketing avant-gardiste. Кто-то скажет, что это требуется для маркетинговых исследований.
Ce n'est pas le marketing sur le terrain. Это не маркетинг на месте.
Il a essayé la solution "marketing", il a déclaré que la pomme de terre était un légume royal. Он использовал маркетинговое решение, объявив картошку королевским овощем.
Personne dans le monde du marketing ne sait cela. Никто в мире маркетинга не задумывается об этом.
Et nous engloutissons aussi des messages de tout les cotés, de la télé, de la pub, du marketing etc. Мы впитываем послания из телевизора и рекламы, из маркетинговых решений и так далее.
Le troisième élément du succès de Coca est le marketing. Третья слагающая успеха "Коки" - маркетинг.
Aucun montant publicitaire, aucune campagne marketing brillante quelqu'en soit le montant, aurait pû produire ou créer une telle bonne volonté. Никакая реклама, никакая продуманная дорогостоящая маркетинговая кампания не обеспечили бы такую благожелательность.
Le marketing consiste à vendre une annonce à une entreprise. Маркетинг - это продажа рекламы фирме.
Les opérations de marketing et de communication des entreprises pharmaceutiques jouent probablement un rôle dans la tendance à sur-diagnostiquer les troubles maniaco-dépressifs. Влияние маркетинговых усилий фармацевтических компаний и общественный резонанс, вероятно, играют свою роль в появляющейся тенденции излишнего диагностирования биполярного расстройства.
Alors ils comptent sur Coca-Cola en termes de marketing. Они полагаются на "Coca-Cola" во всем, что касается маркетинга.
Nous avons décidé d'utiliser le potentiel marketing de la fin du calendrier Maya annoncée pour le 21 décembre à 11 heures 10 du matin. Мы решили воспользоваться маркетинговым потенциалом, которым обладает календарь Майя, о конец которого объявлен 21 декабря в 11:10.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!