Примеры употребления "marchant" во французском с переводом "ходить"

<>
Je vais à l'école en marchant. Я хожу в школу пешком.
En fait, j'ai gagné ma vie en marchant. Более того, я зарабатывал тем, что ходил пешком.
Un animal volant a besoin d'un genre de modèle différent de celui d'un animal marchant, grimpant ou nageant. Для летающего животного нужна совсем другая модель, чем для ходящего, ползующего или плавающего.
Et la chose remarquable était que les bébés de 18 mois, tout juste marchant et parlant, allaient lui donner les crackers si elle aimait les crackers, mais lui donneraient les brocolis si elle aimait les brocolis. Интересно то, что 1,5 годовалые дети, едва ли умеющие ходить и говорить, отдавали ей печенье, если ей нравилось печенье, и брокколи, если ей нравилась брокколи.
Là, il commence à marcher. Вот он начинает ходить.
Tom ne peut pas marcher. Том не может ходить.
Je marche tous les jours. Я хожу пешком каждый день.
Ken marchait avec des béquilles. Кен ходил на костылях.
Marie peut marcher sur ses mains. Мэри может ходить на руках.
Peux-tu marcher les yeux fermés ? Ты можешь ходить с закрытыми глазами?
Nous pouvons marcher sur nos mains. Мы можем ходить на руках.
Il peut marcher sur ses mains. Он может ходить на руках.
Vous pouvez marcher sur vos mains. Вы можете ходить на руках.
Je peux marcher sur les mains. Я могу ходить на руках.
Ils peuvent marcher sur leurs mains. Они могут ходить на руках.
Elles peuvent marcher sur leurs mains. Они могут ходить на руках.
Elle peut marcher sur les mains. Она может ходить на руках.
"Vous m'avez appris à marcher. "Вы научили меня ходить.
Tu peux marcher sur tes mains. Ты можешь ходить на руках.
Ne pas marcher sur la pelouse. По газонам не ходить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!