Примеры употребления "man ray" во французском

<>
J'utilise Man Ray, Helen Levitt, Giacomelli, le travail artistique d'autres personnes. а работы Мэн Рей, Хелен Левитт, Джиакомелли и других.
Donc "Iron Man" arrive aussitôt, et "Waiting for Superman" peut attendre vraiment très longtemps. Итак "Железный Человек" молниеносно вылетает, а "В ожидании Супермена" может ждать очень долгое время.
Parce que ce sont Charles et Ray qui ont réalisé ce film? Может, потому что Чарльз и Рэй сняли этот фильм?
J'utilisais mon iPod pour jouer la chanson de Leonard Cohen "I'm Your Man" aux médecins et infirmières. Я поставил песню Леонарда Коэна "Я твой" на моём IPod'e для моих врачей и медсестер.
Le processus de conception pour Charles et Ray n'était jamais terminé, dans la fabrication. Для Чарльза и Рэй процесс дизайна никогда не заканчивался на его производстве.
Et non, ce n'est pas le festival Burning Man ou San Francisco. Нет, это вам не горячий августовский фестиваль в Неваде, не Сан Франциско.
Oui, les gens mangent des hamburgers, et Ray Croc est devenu pour un temps l'homme le plus riche en Amérique. Выяснилось, что люди все-таки едят гамбургеры, и на какое-то время Рэй Крок стал самым богатым человеком Америки.
Une bande dessinée vivante et respirante, mais à contrario de Spiderman et Iron Man, ces gars peuvent vraiment le faire. Это как живые комиксы, но в отличие от Человека-паука и Айрон-мэна наши ребята могут изменить мир.
Charles et Ray préféraient celle-ci, parce qu'elle était "meilleure". А Чарльзу и Рэй нравился вот этот стул, потому что он был лучше предыдущего.
Il s'agit de cotons-tiges collés sur man colocataire avec de la colle à perruque. Это ватные палочки, прикреплённые к моей соседке по комнате клеем для париков.
"Malheureusement, quand je suis arrivé, Ray est apparu. К сожалению, когда я прибыл туда, появился Рей.
Et l'une de mes favorites a toujours était, "Make love to your man in a Chevy van" parce que c'était le modèle que j'avais au lycée. И одна из моих любимых строчек это, "Занимайся любовью со своим молодым человеком в фургоне Шеви" потому что когда я ходил в колледж, у меня был точно такой же
Charles et Ray étaient une équipe. Чарльз и Рэй были командой.
Et c'est l'histoire que j'ai racontée il y a quelques années dans mon livre "The Journey of Man", et le film que l'on a fait du même nom. И это именно та история, которую я рассказал пару лет назад в своей книге и в одноименном фильме "Путешествие Человека".
Et c'est où, je crois, que Ray Kurzweil et d'autres ont obtenu ce petit graphique disant ce que nous allons traverser. И именно это, я думаю, демонстрируют нам графики Рэя Кэцвайла и других ребят.
L'écrivain vedette, Stuart Moore, qui écrit pour Iron Man. Выдающийся сценарист Стюарт Мур, написавший "Железного человека".
Et, vous savez, je commence à avoir des cheveux gris, tout comme Ray Kurzweil, tout comme Eric Drexler. И вы знаете, я начинаю немного седеть, так же как и Рэй Курцвейл, или как Эрик Дрекслер.
Je sais que ça semble compliqué mais ce ne l'est pas - n'allez pas penser que c'est quelque chose comme dans "Rain Man". Это звучит сложно, но это только кажется - Я просто не хочу, чтобы вы подумали, что я городской сумасшедший.
Parce que Charles et Ray avaient conçu une attelle en contreplaqué moulé. потому что Чарльз и Рей изобрели шплинт из гнутой фанеры.
Les procureurs ont demandé une peine de réclusion à perpétuité, pourtant ils auraient pu demander à ce que l'homme, qualifié de "Demolition Man" pour sa réputation d'expert en fabrication de bombes, soit condamné à mort. Прокуроры потребовали пожизненный срок, хотя они могли бы настаивать, что человек, прозванный "подрывником" за свою репутацию мастера по изготовлению взрывных устройств, должен быть приговорен к смертной казни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!