Примеры употребления "jambe" во французском

<>
Переводы: все156 нога143 голень1 другие переводы12
Un rabat pour chaque jambe. Соединение для каждой ноги.
Sa jambe est dans le plâtre. У него нога в гипсе.
J'ai mal à la jambe. У меня болит нога.
Ma jambe a fini par céder. Моя нога в конечном итоге сломалась.
Ecarta une jambe, puis l'autre. Она отставила одну ногу, а потом другую.
Docteur, vous vous trompez de jambe ! Доктор, вы ошиблись ногой.
La balle atteignit la jambe du policier. Пуля попала полицейскому в ногу.
Le soldat fut blessé à la jambe. Солдат был ранен в ногу.
Un chien l'a mordue à la jambe. Собака укусила её за ногу.
Je me suis cassé la jambe en skiant. Я сломал ногу, катаясь на лыжах.
Hillel se tint sur une jambe et dit : Хилел встал на одну ногу и сказал:
C'est comme une jambe de Barbie là dessous. Это как нога Барби под этим.
J'ai été mordu à la jambe par ce chien. Эта собака укусила меня за ногу.
Sa queue est active et fonctionne comme une 5ème jambe. Его хвост активен и работает как пятая нога.
Il sentit quelque chose qui grimpait le long de sa jambe. Он почувствовал, что по ноге что-то ползет.
Il a perdu l'usage de sa jambe droite en 2004. Его правую ногу парализовало в 2004 г.
Dites-nous un peu ce que vous portez sur votre jambe. Расскажите нам немного о том, что у вас на ноге?
Vous coupez un bras ou une jambe, ça ne repousse pas. если отрезать ногу или руку, она не вырастет вновь.
Mon frère tomba d'un arbre et se cassa la jambe. Мой брат упал с дерева и сломал ногу.
Un garçon qui a perdu une jambe sur une mine abandonnée. Мальчик, потерявший ногу на старой мине.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!