Примеры употребления "internet" во французском

<>
Internet a changé le monde. Интернет изменил мир.
Qu'ils aillent sur Internet. Позвольте им сидеть в интернете.
Internet était aussi très réel. Интернет также был вполне реальным.
La moitié a donné sur Internet. Половина из них жертвовала через Интернет.
Nelson a aussi accès à Internet. В настоящий момент у Нельсона есть также доступ в Интернет.
Nous pouvons nous connecter à Internet. к Интернету.
Pouvons-nous les diffuser sur Internet ? Или может быть выложить их в Интернет?
Avez-vous trouvé ça sur Internet ? Это ты нашёл в Интернете?
Je veux dire, Internet est international. Я имею в виду, что Интернет - это международная система.
"Internet ne sauvera pas le monde." "Интернет не спасёт мир".
Il a rencontré sa femme sur Internet. Он встретил свою жену в интернете.
C'est pourquoi nous l'appelons internet. Поэтому мы и называем его Интернетом.
Ces choses extraordinaires, les comptes internet islandais. Вот ещё удивительные вещи - интернет счета в Исландии.
la recette peut être téléchargée sur internet. детальное описание можно скачать из Интернета.
Les CAPTCHA sont utilisés partout sur Internet. Капча используются повсюду в интернете.
La peur et la liberté sur Internet Страх и свобода в интернете
Ils mettront sur écoute votre connexion Internet. Перехватывается информация, которую вы передаете через Интернет.
La même chose est arrivé sur Internet. Тоже самое произошло и в интернете.
Internet a besoin d'adressage et de directions. Поэтому интернету нужна адресация и указания.
Et bien, Internet nous a donné un pouvoir. Интернет дал возможности нам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!