Примеры употребления "insectes" во французском

<>
Переводы: все119 насекомое106 другие переводы13
Pourriez-vous prendre les insectes? Не возражаете взять на себя насекомых?
Les insectes sont des arthropodes. Насекомые - это членистоногие.
Les petits animaux mangent les insectes. Мелкие животные едят насекомых.
Ça ne se limite pas aux insectes. Это не просто насекомые.
Certains fruits sont abîmés par des insectes. Если какие-то плоды повреждены насекомыми,
Donc ça fait deux points pour les insectes. Два-ноль в пользу насекомых.
Donc cela fait quatre points pour les insectes. Четыре-ноль в пользу насекомых.
Même les animaux plus grands mangent les insectes. Даже крупные животные едят насекомых.
Donc ça fait trois points pour les insectes. Три-ноль в пользу насекомых.
Donc c'est un bon point pour les insectes. Итак, один-ноль в пользу насекомых.
c'est pourquoi nous changeons la perception des insectes. Вот почему мы хотим изменить восприятие насекомых.
Il y a des plantes qui repoussent les insectes. Есть растения, которые отпугивают насекомых.
Alors la question est, pourquoi ne pas manger des insectes? Так что к вопросу "Почему бы не есть насекомых?"
Si nous disparaissons, les insectes continueront à vivre sans problème. Если вымрем мы, то насекомые даже не заметят.
Les insectes sont des animaux qui marchent sur 6 pattes. Насекомые - это животные, которые ходят на шести ногах.
Et donc qui parmi vous a déjà mangé des insectes? В зале есть кто-то, кто ел насекомых?
Parce que 80% de cette population mange vraiment des insectes. Потому что 80% населения и правда ест насекомых.
Parce que si les insectes disparaissent, nous disparaitrons vite également. потому что если насекомые вымрут, очень скоро вымрем и мы.
Les scarabées, les papillons et les cafards sont des insectes. Жуки, бабочки и тараканы - насекомые.
Il y a vraiment beaucoup de gens qui mangent des insectes. Множество людей едят насекомых.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!