Примеры употребления "horrible" во французском

<>
Переводы: все98 ужасный74 другие переводы24
C'est une condition horrible. Это ужасное состояние.
C'est une situation horrible. Это ужасная ситуация.
C'est une histoire horrible. Ужасная история.
Et politiquement, c'était horrible. Политически это тоже было ужасно.
Dans cet horrible désordre sanglant. Когда все в крови, ужасный беспорядок.
C'est une chose terrible, horrible. Это что-то жуткое и ужасное.
Il fait un temps horrible aujourd'hui. Погода сегодня ужасная.
Peut-être superbe là, mais horrible là. Может быть прекрасным там, но ужасным здесь.
une situation tout simplement horrible pour les femmes. Это было ужасно для женщин.
C'est une horrible expression de notre métier. Ужасный профессиональный термин.
J'ai fait un rêve horrible, la nuit dernière. Прошлой ночью у меня был ужасный сон.
Le temps est-il toujours aussi horrible en avril ? В апреле всегда такая ужасная погода?
C'est une image horrible, alors je lève la main maintenant. Это ужасный снимок, поэтому я поднимаю вверх руку.
C'est une chose horrible, bien que je comprenne la douleur. Это ужасно, хотя я и понимаю что такое боль.
C'est tellement horrible que je ne veux pas y penser. Это так ужасно, что я даже думать об этом не хочу.
leur utilisation serait tellement horrible que nous adaptons notre comportement en conséquence. его применение имело бы такие ужасные последствия, что мы соответствующим образом подстраиваем наше поведение.
Le matin, mon accent est horrible et il est encore pire l'après-midi. Утром он ужасен, а вечером он ещё хуже
Peut-être horrible par là-bas, mais pas si mal là, et cetera et cetera. Может быть ужасным там, но не настолько плохим там и так далее.
Ce sont des conditions horrible car là où vous avez une bonne météo, des plantes poussent. Ужасные условия неизбежны, потому что в хорошем климате растут растения,
C'est une chose horrible, que ce pétrole aille affecter les gens du Golfe du Mexique". Ужасно, что от разлива нефти пострадают люди в Мексиканском заливе".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!